for instance перевод
"for instance" примеры
Примеры What about the British class system, for instance? Что, например, можно сказать о классовой системе Великобритании? For instance, "Gazeta.ru" thinks that Pootie-Poot resembles "Lilliputian". Например, Газета.ру находит, что "Пути-Пут" напоминает слово "лилипут".Batken Oblast, for instance, has only two obstetrician-gynaecologists. Например, в Баткенской области работают только 2 акушера-гинеколога. These could be combined to form, for instance, 3⁄7. Для этих форм плотность равна 3 или 7. It would not be workable in South� America, for instance. Например, в Южной Африке оно не будет работать. In Aragon, for instance, the productivity increased by 20%. В Арагоне, например, производительность увеличилась на 20 %. Take microcredit and women's non-formal education, for instance. Взять, к примеру, выдачу микрокредитов или неформальное обучение женщин. Space in questionnaires, for instance, cannot swell endlessly. Например, графы в вопросниках не могут расти до бесконечности. One factor, for instance, is the type of service. Одним из таких факторов, например, является тип услуги. For instance, might we resume the session in June? Например, могли бы мы возобновить сессию в июне?Больше примеров: 1 2 3 4 5
Толкование нареч as an example; "take ribbon snakes, for example" Синонимы: for example , e.g. , for example , e.g. , as an example; "take ribbon snakes, for example" Синонимы: for example , e.g. , for example , e.g. ,